Overblog
Edit post Segui questo blog Administration + Create my blog
21 agosto 2015 5 21 /08 /agosto /2015 00:28
Metodi di traduzione translation method

Come sempre avvalendomi di dati, riesco ad elaborare, per tradurre correttamente occorre porre attenzione alle impostazioni delle frasi, al “don’t” che per errore d’ortografia può divenire un “do”, al “si ” che tradotto dall’italiano all’inglese può diventare un “is” al posto del giusto “yes” e viceversa, oltre al desiderio di voler trasmettere gli stessi sentimenti, emozioni, significati, a traduzione compiuta, ricercando sinonimi affini.

La traduzione all’articolo precedente ripropone le consegne fatte ad iniziare dal 22 e 23 giugno 2015, continuate il 9 e il 17 luglio 2015, tradotte in lingua inglese al link sottostante http://gennaro-gelmini.over-blog.it/2015/08/rome-new-start-nibiru-2015.html , versione in lingua italiana pubblicata il 25 giugno 2015 e perciò mancante delle consegne del mese di luglio 2015, al link http://gennaro-gelmini.over-blog.it/2015/06/roma-nuovo-inizio-nibiru-2015.html .

Intanto che ho tradotto, ho fatto pausa coi biscotti a forma di fiore verde sopra riportati.

Condividi post
Repost0
Published by Gennaro Gelmini

Presentazione

  • : Blog di Gennaro Gelmini
  • : Nibiru, cambiamenti climatici, UFO, esperienze dirette, oroscopo, Fede, informatica: un sito particolarmente originale! Per poesie e ricette http://anna-rinaldi.over-blog.it
  • Contatti

Testo libero

Cerca Nel Sito